Wilma 從天父領受的異象圖

Wilma 從天父領受的異象圖
Jesus Is The Savior and Lord of the whole Earth. 耶穌基督是全球之主

2008年5月3日星期六

合而為一的心 Our Hearts United (Version 3.1B)

合而為一的心 Our Hearts United (Version 3.1B)
Composed for the glory of our Lord Jesus Christ. 為榮耀我們的主耶穌基督而作

中文歌詞:參考聖經以弗所書四章二節至三節   作曲:柳慧敏〔Wilma Liu〕 2006-Jan-17

D Major 6/4 Tempo 每拍約160 Style: ViennaWaltz 1(PSR740#138)





qTqTqe|29wpy|295r|393p|

我們要凡事謙 虛, 温柔 忍 耐,

ertetr|^9^ p|wqqytT|191p|

用愛心互相寬 容, 用和平彼此聯 絡。

qyr49 |Utw19|Yrr2 t|393p|

竭力保守 聖靈所賜 合而為一的 心。

qyr49 |Utw19|Yrr2 t|59tp|

竭力保守 聖靈所賜 合而為一的 心。

qTqTqe|29wpy|295r|393p|

我們要凡事謙 虛, 温柔 忍 耐,

ertetr|^9^ p|wqqytT|191p|

用愛心互相寬 容, 用和平彼此聯 絡。

qTqTqe|29wpy|295r|393p|

我們要凡事謙 虛, 温柔 忍 耐,


ertetr|^9^ p|wqqytT|191p|

用愛心互相寬 容, 用和平彼此聯 絡。

qTqTqe|29wpy|295r|393p|

我們要凡事謙 虛, 温柔 忍 耐,

ertetr|^9^ p|wqqytT|191p|

用愛心互相寬 容, 用和平彼此聯 絡。

wqqytT|191p|

用和平彼此聯絡。

We have been called, with all humility and gentleness, with patience, showing forbearance to one another in love, being diligent to preserve the unity of the Spirit in the bond of peace. Eph. 4:2-3

「凡事謙虛、溫柔、忍耐,用愛心互相寬容,用和平彼此聯絡,竭力保守聖靈所賜合而為一的心。」以弗所書四章二節至三節

創作背景:感謝天父給我和許多不同的音樂人有美好的連繫。感謝聖靈提醒我們,要怎麼樣忠誠,在所屬的團體內實踐真理,助我們和平地互相欣賞,交流心得,願我們都保守聖靈所賜合而為一的心。

-柳慧敏 2006-Jan-18



歡迎支持推廣雙語敬拜及基督教音樂教育! http://www.yijiaqin.net/

請將您的建議或查詢 Email: wilma.liu.ppp@gmail.com 或 Phone: (852) 2715-4297謝謝!

2008 Wilma Liu Copyright. All Rights Reserved. 歡迎支持使用完整正版

至2009年12月31日止,每份非牟利轉載或影印之副本版權費(純歌詞HK$0.40/lyrics); (線譜連詞HK$4.50/score)。後再調整。

(包括以傳真機影印製成完整樂譜硬體副本;Includes making full score hard copy by FAX)

請直接用ATM選〔需要收據〕轉賬.存入香港恆生銀行戶口:266-126465-882 連同表格 email 即可。





翻印量-歌詞:____線譜:____日期及用途 : ______________ 使用團體或個人姓名 :_________________________________





日間聯絡電話 : _______________ 使用者地址 : _________________________________________________________________

<Version 3.1B> Our Hearts United 合而為一的心 漢拼-HEWYDX 粵拼-hywyds Page 1 of 2
祝您:
一家永和諧,健康又愉快!

没有评论: